Και μετά τη διόρθωση, ανακοίνωση από το υπουργείο Πολιτισμού για την ανορθόγραφη επιγραφή των Φιλίππων

«Καθόλα θεμιτή και χρήσιμη η επισήμανση του λάθος», επισημαίνει το ΥΠΠΑ, αφού «ακόμα περισσότεροι έμαθαν την ανακήρυξη του χώρου ως μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς»

«Στον αρχαιολογικό χώρο των Φιλίππων, η επιγραφή που κοινοποιεί στους επισκέπτες ότι ο χώρος ανήκει στην παγκόσμια κληρονομιά της UNESCO έχει ήδη διορθωθεί. Το πλεξιγκλάς που είναι προσαρμοσμένο στον μαρμάρινο κύβο έχει αντικατασταθεί». Tο υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού εξέδωσε ανακοίνωση για το λάθος της πινακίδας («Word» αντί για «World»), που εμφανίστηκε με την αποκάλυψή της χθες από την υπουργό Πολιτισμού και Αθλητισμού Λυδία Κονιόρδου, με αφορμή την κατάταξη του Αρχαιολογικού Χώρου στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO.

Η επιγραφή στην είσοδο του αρχαίου θεάτρου των Φιλίππων, μετά τη διόρθωση του ορθογραφικού λάθους

«Λάθη τέτοιου τύπου αποδίδονται συνήθως στον ‘δαίμονα του τυπογραφείου’, όμως στην παρούσα περίπτωση το ‘λάθος’ φαίνεται πως έδωσε την αφορμή για αντιδράσεις και υπέρμετρα σχόλια στο διαδικτυακό χώρο και όχι μόνο», σημειώνει το ΥΠΠΟΑ, αναφέροντας κάποια από τα σχόλια. Όπως το αν γνώριζε η υπουργός «το περιεχόμενο μίας πινακίδας που ήρθε για να αποκαλύψει» ή «την ερμηνεία των δύο λέξεων κατανοητών στη συντριπτική πλειονότητα των Ελλήνων πολιτών άσχετα με το επίπεδο γνώσης τους στα αγγλικά», «αν οι παριστάμενοι στη τελετή ήταν αγράμματοι» κ.ά..

«Φυσικά η επισήμανση του λάθους ήταν καθόλα θεμιτή αλλά και χρήσιμη. Αφού από τα πολυπληθή δημοσιεύματα ακόμα περισσότεροι έμαθαν την ανακήρυξη του χώρου των Φιλίππων ως μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς», καταλήγει χαρακτηριστικά η ανακοίνωση του ΥΠΠΟΑ.