1933 στη Θάσο: Τουρίστες στο νησί όταν η λέξη τουρισμός ήταν σχεδόν άγνωστη

Ελλάς-Γαλλία τουριστική και αρχαιολογική συμμαχία: Όταν τον Σεπτέμβριο του 1933 το Ελληνικό πλοίο «ΠΑΤΡΙΣ ΙΙ» αποβίβαζε με βάρκες τους περιηγητές στον Λιμένα...

Όταν πριν από 90 χρόνια η Θάσος υποδέχονταν 200 Γάλλους περιηγητές, η λέξη «τουρίστες» ήταν άγνωστη… Τον Σεπτέμβριο του 1933 το Ελληνικό πλοίο «ΠΑΤΡΙΣ ΙΙ» αποβίβαζε με βάρκες τους περιηγητές στον Λιμένα. Άνδρες και γυναίκες με χρωματιστά ρούχα και εντυπωσιακά καπέλα, ιερείς με μαύρες φορεσιές, μέλη του πληρώματος του πλοίου πλημμύρησαν την παραλία του νησιού.

Όπως αναφέρει ο ιστορικός ερευνητής και δημοσιογράφος, Κώστας Παπακοσμάς, το νέο για την άφιξη του πλοίου ήταν γνωστό στο νησί που είχε προετοιμαστεί κατάλληλα. Τρία κορίτσια με μεταξωτές φορεσιές (οι δεσποινίδες Βουλτσίδου, Γιανναπούλου, Κλωνάρη) μαζί με τα κορίτσια του Ορφανοτροφείου Καβάλας που βρίσκονταν στο νησί χόρεψαν θασιτικούς παραδοσιακούς χορούς. Οι Γάλλοι κατευθύνονται στα αρχαία και φωτογραφίζουν τα πρόσφατα αποκαλυφθέντα μνημεία.

Ο εκπρόσωπος του συνδέσμου κοινοτήτων Θάσου Γρ. Χατζηκωνσταντινίδης μίλησε με θερμά λόγια για το νησί και καλωσόρισε τους επισκέπτες, τονίζοντας την ευγνωμοσύνη που νιώθουν οι Θάσιοι απέναντι στη Γαλλική Αρχαιολογική Σχολή. Στους επισκέπτες προσφέρθηκαν καλάθια με προϊόντα του νησιού, ροδάκινα, σταφύλια, σύκα και μέλι Θάσου. Ο καθηγητής της αρχαιολογίας και βυζαντινολογίας Μιλέ, απάντησε στον εκπρόσωπο των κοινοτήτων Ελληνιστί. Τους λόγους του Χατζηκωνσταντινίδη και του καθηγητή Μιλέ «εκάλυψαν ζητωκραυγαί διάτοροι υπέρ της Ελλάδος και της Γαλλίας».

Το σφύριγμα του βαποριού σήμαινε και την επιστροφή των επισκεπτών σε αυτό και την αναχώρησή τους, με μαντήλια, καπέλα και ομπρέλες ο αποχαιρετισμός από την παραλία. «Το καμαρώνουμε», γράφει η εφημερίδα ΚΥΡΗΞ, «ευχόμενοι καλό ταξείδι στους ευγενείς Γάλλους». Σε λίγο έχει χαθεί «στον κάβο των Βρυοκάδρων, καλό τους κατευόδιο» σημειώνει η εφημερίδα.

*Φωτογραφίες-πληροφορίες: Κώστας Παπακοσμάς